УМНАЯ ЖЕНЩИНА

Как с умной женщиной приятно подружиться
И как приятно с ней поговорить,
По жизни, может быть, с ней тяжело ужиться,
Зато, какая благодать, когда ни слова глупого, ни буквы
Из умных уст её не услыхать.
В общении с такой становишься умнее
И благороднее, и мыслями светлее.
Ей нужно должное отдать:
Общение с такой – сплошная благодать.

Автор: Генрих Акулов; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Людмила Зыкина

Она была душой народа, –
Широкая и вольная;
Она – как русская природа:
Богатая, привольная.

И, утверждать могу я смело:
« Клянусь землей и небесами –
Смерть забрала лишь ее тело,
Душа ее осталась с нами!»

Автор: Илья Чернов; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Вещий сон

Ночью мне приснился дивный сон,
Будто бы я в живопись влюблён,
И купил на вернисаже холст,
На котором разведённый мост.

Ты стоишь на левом берегу,
В кофточке сиреневой своей,
Там цветут ромашки на лугу,
И выводит трели соловей.

Ну а мне достался берег правый,
Я лежу, и в сердце моём рана,
Подо мною стелется стерня,
В небе кружит стая воронья.

Вот проснулась ты любовь моя,
Кофе я в постель тебе принёс,
И, в душе обиду затая,
Прямо задаю тебе вопрос.

Отвечала ты, в глаза не глядя,
Лишь рукой подушку мою гладя:
«То была идея не моя,
Лишь работу оплатила я».

Я спросил у автора картины,
Статного, красивого мужчины,
Мог бы он одним мазком небрежным,
Мост соединить и дать надежду.

Он картины пояснил сюжет:
«Вот, смотри, здесь куст сирени пышный,
И к нему протоптан мною след,
Понимаешь? Ты здесь третий, лишний».

Автор: Илья Чернов; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Да, женщины, тут нет ошибки…

Да, женщины, тут нет ошибки,
Дана вам роковая власть;
Довольно вам одной улыбки,
Чтоб вознестись или упасть.

Слова, молчанье, вздох случайный,
Насмешливый иль скучный взгляд, –
И в сердце любящего тайно
Смертельный проникает яд.

Да, ваша гордость неуемна;
У вас душа слаба, кротка,
И так же ваша власть огромна,
Как верность ваша коротка.

Но гибнет в мире власть любая,
Когда ее несносен гнет;
Кто любит и молчит, страдая,
В слезах от вас навек уйдет.

Пусть горше не пил он напитка,
Пусть он истает, как свеча,
Но мне милее ваша пытка,
Чем ваше дело палача.

Перевод: Э. Линецкой; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Она любви искала…

Она любви искала
В неведомых краях,
По всей земле искала,
В пустынях и в морях,
В нехоженых лесах.

Три пастуха, три града
Дарили ласки ей.
Жена трех королей,
Она любви искала,
Но не встречалась с ней.

Она домой вернулась.
Перед ее дворцом
Старик стучался в двери.
И золотым кольцом
Насквозь пробил он двери.

— Что надо вам у нас?
— Прошло уж тридцать лет
С тех пор, как я вас знаю.
— И я узнала вас.
— Я жду вас каждый час.

— Теперь ваш волос сед!
— Я жду вас тридцать лет.
Дадите ли мне руку?
— На ваших – крови след!
— Стучусь я тридцать лет.

Перевод: М. Квятковской; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Она давно спокойно в постели спит своей….

Она давно спокойно
В постели спит своей.
Девчонка всем довольна.
Забудь ее скорей.

«А как у мила друга
Теперь житье-бытье?
Добыл себе он ложе
Помягче, чем мое?»

Устроен я удобно.
Ночами тешу я
Покойника невесту.
Не спрашивай, брат, чья.

Перевод: Б. Слуцкого; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Песнь твоя…

Песнь твоя, как зов планеты дальней,
Разбудила боль в моей груди.
Я пошел на голос твой печальный,
И земля осталась позади.

В прошлой жизни мне не жаль нимало
Счастья, походившего на тлен.
Все, что на земле душа желала,
Обрету я у твоих колен.

Перевод: В. Вебера; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Сонет в альбом маркизе

О, с чем сравнить могу я Вас? И мне ли
Вас воплотить дано в одну из грез?
Маркиза! Вы благоуханней роз,
Расцветших в Вашем цветнике в апреле.

Ваш голос сладостный, как звук свирели,
Что ветер ласковый ко мне донес.
Ваш взор то солнца луч, а то мороз,
Но одинаково достигший цели:

Я неуверенно дрожу пред ним,
То радостно, то горячо томим.
Ваш бледный лоб венчают жемчуга.
А я – учтиво, робкими шагами
Бреду по светлым залам вслед за Вами
И трепещу, покорный Вам слуга.

Автор: Вадим Шершеневич; Сайт: http://www.mir-poezii.com

Портрет дамы

В глазах спешат назойливые тени
Каких-то дел ненужных, как она,
Всегда заботой суетной полна,
Исполненная бесконечной лени.

Ей так далек напев и звук осенний!
Ей так смешна чужая тишина!
Так в заводи случайная волна
В камыш, уставший от чужих волнений,

Нещадно пеной бьет. Старухи месть –
Тупая сталь, припрятанная в лесть.
В чужую весь своей тропой избитой

Она несет бессмертной сплетни яд.
Так в комнаты сквозь двери приоткрытой
Ползет из кухни едко-смрадный чад.

Автор: Вадим Шершеневич; Сайт: http://www.mir-poezii.com

У старого Финляндского вокзала…

У старого Финляндского вокзала,
Где Ленин речь держал с броневика,
Стоишь, подруга. Движутся войска.
Ты мальчика сегодня провожала.

Тебя недавно за руку держала
Доверчивая детская рука.
Теперь она крепка и широка.
Сын вырос. Родина его позвала.

Ты перед ним не плакала, о нет!
Ты даже улыбалась. Ты шутила.
«Мамаша молодец!» — сказал сосед.

Но острой болью сердце защемило.
И поезд отошел. Уйти скорей!..
О, мужество простое матерей!

Автор: Елизавета Полонская; Сайт: http://www.mir-poezii.com